Quick pick

metaphorik.de 28/2018

Frenar los flujos – Zur Funktion und Wirkweise von Metaphern des spanischen Flüchtlingsdiskurses

Kathleen Plötner

Kathleen Plötner, Potsdam (kploetne@uni-potsdam.de)

Abstract

Der vorliegende Artikel untersucht die metaphorische Konzeptualisierung von Flüchtlingen in spanischen Presseartikeln des Monats Februar 2016 – in jenem Monat schloss die Europäische Union nach monatelangen Debatten und zahlreichen politischen Alleingängen einzelner EU-Mitgliedsstaaten ein Abkommen mit der Türkei zur Regulierung der so genannten Flüchtlingsströme. Im vorliegenden Artikel werden auf Basis sprachlicher Daten aus La Razón, einer konservativen Tageszeitung, und El País, einer politisch links ausgerichteten Tageszeitung, Metaphern zur Bezeichnung von Flüchtlingen analysiert und mögliche Unterschiede in den Tageblättern, die im Zusammenhang mit deren Ausrichtung stehen können, thematisiert.


The article examines and analyses the metaphorical conceptualization of refugees in Spanish press articles from February 2016, the month in which the European Union – after months of arduous debate and unilateral political decisions – passed a law to regulate so-called migration flows and to control the external borders of the European Union. The paper investigates linguistic metaphors used to frame refugees in La Razón, a conservative daily newspaper, and in El País, a politically left-leaning daily newspaper. The aim is to reveal commonalities and differences in the linguistic representation of refugees in each periodical which may be attributed to their respective political positions.

Ausgabe: 

Jahrgang: 

Seite 133

group_fulltext

Subscribe to metaphorik.de RSS feed